“一帶一路”國際形象網(wǎng)宣片來了!6種語言版本同步上線

第三屆

“一帶一路”國際合作高峰論壇

10月17日至18日在北京舉行

人民日報新媒體推出

“一帶一路”國際形象網(wǎng)宣片

《Belt and Road》

同步上線聯(lián)合國6種官方語言版本

《Belt and Road》漢語版

↓↓↓

這世界上有很多路

你會選擇哪一條

《Belt and Road》英語版

↓↓↓

有一條路,穿越千年時光

駝鈴聲聲,聯(lián)通古今

有一條路,跨越萬里山海

絲路畫卷,貫穿東西

有一條路,包容多樣文明

源自中國,屬于世界

《Belt and Road》法語版

↓↓↓

風(fēng)云激蕩的時代里

日新月異的變化中

這條路

以和平與發(fā)展為路標(biāo)

以共商共建共享為基石

通往各國人民的幸福和安康

《Belt and Road》俄語版

↓↓↓

150多個國家

30多個國際組織

這條路,這十年

伙伴越來越多

《Belt and Road》西班牙語版

↓↓↓

一個個“國家地標(biāo)”

一項項“民生工程”

一座座“合作豐碑”

這條路,這十年

成果日益豐碩

《Belt and Road》阿拉伯語版

↓↓↓

這是一條合作紐帶

也是一條友誼紐帶

這是一條貿(mào)易之路

也是一條幸福之路

只要我們相向而行

心連心,不后退,不停步

我們終能迎來

路路相連、美美與共的那一天

德州新聞網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明:

①凡本網(wǎng)注明“來源:德州新聞網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于德州新聞網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源: 德州新聞網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

②凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非德州新聞網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責(zé)。

③鑒于本網(wǎng)發(fā)布稿件來源廣泛、數(shù)量較多,如因作者聯(lián)系方式不詳或其它原因未能與著作權(quán)擁有者取得聯(lián)系,著作權(quán)人發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)轉(zhuǎn)載了其擁有著作權(quán)的作品時,請主動與本網(wǎng)聯(lián)系,提供相關(guān)證明材料,我網(wǎng)將及時處理。